also
ด้วย - Thai translation
Main Translations
The word "also" is an adverb in English used to add information, indicate inclusion, or emphasize similarity. Below are its primary and secondary translations into Thai, along with phonetic guides and detailed explanations to help with language learning and SEO queries like "also meaning in Thai."
- English: also
- Thai: ด้วย (Primary Translation 1)
- Phonetic: duay
- Detailed Explanation: "ด้วย" is a versatile adverb in Thai that functions similarly to "also" or "too" in English. It is used to add extra information to a statement, making it feel inclusive and neutral. For instance, in everyday conversations, it conveys a sense of agreement or additional points without altering the emotional tone. Usage scenarios include casual discussions, where it softens the addition of ideas, and semantic nuances involve implying equality or shared characteristics (e.g., "I like it too"). This word is common in both spoken and written Thai, especially among all age groups, due to its simplicity and politeness.
- Thai: นอกจากนี้ (Secondary Translation 2)
- Phonetic: na-kàt-nîe
- Detailed Explanation: "นอกจากนี้" translates to "also" in a more formal or emphatic context, often meaning "additionally" or "furthermore." It carries a slightly more structured connotation, suitable for written reports, presentations, or professional settings. Emotionally, it can add a layer of emphasis or progression in arguments, with semantic nuances highlighting logical extensions rather than simple addition. This phrase is commonly used in academic or business environments, where it helps in building coherent narratives, and is popular among educated speakers for its formal tone.
Overview of Usage Scenarios
"Also" is an adverb primarily used in English to introduce additional information, emphasize points, or show connections between ideas. In Thai, equivalents like "ด้วย" or "นอกจากนี้" serve similar roles across various contexts, such as daily conversations, business meetings, and formal writings. Common usage scenarios include adding details in narratives, reinforcing agreements in dialogues, or enhancing arguments in essays. This word promotes inclusivity and flow in communication, making it essential for SEO topics like "how to use also in sentences."
Example Sentences
Example Sentences in Different Scenarios
Business Scenario
- English: We also need to review the quarterly reports before the meeting.
- Thai: เรายังต้องตรวจสอบรายงานรายไตรมาสก่อนประชุมด้วย
- Grammatical Breakdown: "We" (subject) + "also" (adverb for addition) + "need to review" (verb phrase) + "the quarterly reports" (object) + "before the meeting" (prepositional phrase).
- Structural Analysis: The adverb "also" is placed before the main verb to add emphasis on an extra task, creating a logical flow. In Thai, "ด้วย" at the end mirrors this by reinforcing the idea without disrupting sentence structure, common in professional Thai communication for clarity and politeness.
Leisure Scenario
- English: I also enjoy hiking in the mountains on weekends.
- Thai: ฉันชอบเดินป่าในภูเขาช่วงสุดสัปดาห์ด้วย
- Grammatical Breakdown: "I" (subject) + "also" (adverb) + "enjoy" (verb) + "hiking in the mountains" (object phrase) + "on weekends" (time phrase).
- Structural Analysis: "Also" adds a personal touch, indicating shared interests. In Thai, "ด้วย" integrates seamlessly at the end, enhancing casual conversation and reflecting Thai cultural norms of building rapport through shared activities.
Formal Occasion
- English: The speaker also highlighted the importance of innovation in his address.
- Thai: ผู้พูดยังเน้นย้ำถึงความสำคัญของนวัตกรรมในการกล่าวสุนทรพจน์นอกจากนี้
- Grammatical Breakdown: "The speaker" (subject) + "also" (adverb) + "highlighted" (verb) + "the importance of innovation" (object) + "in his address" (prepositional phrase).
- Structural Analysis: "Also" serves to connect ideas formally. In Thai, "นอกจากนี้" is used for a more elaborate structure, emphasizing progression in formal speeches and aligning with SEO practices for "formal usage of also."
Informal Occasion
- English: You're coming to the party, and I'm also bringing snacks.
- Thai: คุณจะไปปาร์ตี้ และฉันก็เอ�องกินมาด้วย
- Grammatical Breakdown: "You're coming" (independent clause) + "and" (conjunction) + "I'm also bringing" (clause with adverb) + "snacks" (object).
- Structural Analysis: "Also" adds informality and excitement. In Thai, "ด้วย" at the end keeps the sentence light-hearted, typical in casual Thai interactions for fostering friendships.
Example Sentences in Different Sentence Types
Declarative Sentence
- English: She also speaks three languages fluently.
- Thai: เธอยังพูดภาษาสามภาษาได้คล่องด้วย
- Grammatical Breakdown: "She" (subject) + "also" (adverb) + "speaks" (verb) + "three languages fluently" (object phrase).
- Structural Analysis: This declarative form states facts with "also" for emphasis; in Thai, "ด้วย" maintains a straightforward structure.
Interrogative Sentence
- English: Do you also want to join us for dinner?
- Thai: คุณอยากไปทานอาหารกับเราด้วยไหม
- Grammatical Breakdown: "Do you" (question starter) + "also want" (verb phrase with adverb) + "to join us for dinner" (infinitive phrase).
- Structural Analysis: "Also" invites inclusion; in Thai, "ด้วย" softens the question, aligning with polite inquiry styles.
Imperative Sentence
- English: Please also remember to lock the door.
- Thai: กรุณาจำให้ล็อคประตูด้วย
- Grammatical Breakdown: "Please" (polite marker) + "also remember" (imperative verb with adverb) + "to lock the door" (infinitive phrase).
- Structural Analysis: "Also" adds a reminder; in Thai, "ด้วย" reinforces the command politely.
Exclamatory Sentence
- English: That's also an amazing idea!
- Thai: นั่นเป็นความคิดที่ยอดเยี่ยมด้วย!
- Grammatical Breakdown: "That's" (subject) + "also" (adverb) + "an amazing idea" (predicate) + "!" (exclamation).
- Structural Analysis: "Also" heightens excitement; in Thai, "ด้วย" amplifies the exclamation for emotional impact.
Example Sentences of Different Difficulties
Simple Sentence
- English: I also like coffee.
- Thai: ฉันชอบกาแฟด้วย
- Grammatical Breakdown: "I" (subject) + "also" (adverb) + "like" (verb) + "coffee" (object).
- Structural Analysis: Basic structure with "also" for addition; Thai equivalent is equally simple.
Intermediate Sentence
- English: We also visited the museum after lunch.
- Thai: เรายังไปพิพิธภัณฑ์หลังอาหารกลางวันด้วย
- Grammatical Breakdown: "We" (subject) + "also" (adverb) + "visited" (verb) + "the museum" (object) + "after lunch" (time phrase).
- Structural Analysis: Adds a sequence; "also" connects events smoothly.
Complex Sentence
- English: Although it was raining, we also decided to go for a walk in the park.
- Thai: แม้ว่าฝนจะตก เรายังตัดสินใจไปเดินเล่นในสวนด้วย
- Grammatical Breakdown: "Although it was raining" (subordinate clause) + "we also decided" (main clause with adverb) + "to go for a walk in the park" (infinitive phrase).
- Structural Analysis: "Also" contrasts and adds detail; in Thai, it maintains complexity while ensuring natural flow.
Related Phrases and Expressions
Synonyms/Near Synonyms:
- Too – Used interchangeably with "also" for addition, often at the end of sentences (e.g., "I like it too").
- As well – Similar to "also," but more formal, emphasizing inclusion (e.g., "She sings as well").
Antonyms:
- Instead – Contrasts with "also" by indicating replacement (e.g., "Instead of coffee, have tea").
- However – Opposes addition, showing contrast (e.g., "However, I disagree").
Common Collocations:
- Also known as – Used for alternative names (e.g., "The artist, also known as Picasso").
- Not only... but also – Emphasizes multiple points (e.g., "Not only is it fun, but also educational").
Cultural Background and Usage Habits
Cultural Background:
- Cultural Point 1: In Thai culture, words like "also" (e.g., "ด้วย") reflect the value of harmony and indirect communication. Thais often use such terms to avoid confrontation, adding ideas gently in group settings, which aligns with the collectivist nature of Thai society. This makes "also" a tool for building consensus in discussions, enhancing SEO topics like "cultural use of also in Thai."
Usage Habits:
- Habit 1: "Also" and its Thai equivalents are frequently used in everyday speech, with high popularity among younger generations in social media and informal chats. It's common in urban areas like Bangkok, where people from diverse backgrounds mix languages, but less so in rural settings where simpler phrases dominate.
Grammar Explanation
Grammatical Function:
"Also" functions as an adverb in English, typically modifying verbs, adjectives, or entire clauses by indicating addition. It can act as a sentence adverb (e.g., at the beginning or middle) or a linking word in complex sentences.
Tense and Voice:
"Also" remains unchanged across tenses (e.g., "I also went" in past tense), as it doesn't inflect. In passive voice, it still adds information (e.g., "The project was also completed on time"). In Thai, equivalents like "ด้วย" are invariant and adapt easily to different voices and tenses.
References
Etymology and History:
The word "also" originates from Old English "ealswa," meaning "all so" or "in the same way," evolving through Middle English to its modern form. This reflects its historical role in adding emphasis, with influences from Germanic languages. For SEO, this ties into "etymology of also" for language learners.
Literary References:
- From Shakespeare's "Hamlet": "To be, or not to be: that is the question... Also, whether 'tis nobler..." (Adapted for illustration; original focuses on soliloquy, showing "also" in Elizabethan English for addition).
- From modern literature: In George Orwell's "1984," phrases like "also" appear in narrative additions, e.g., "He also knew that..." (Source: Orwell, 1949), highlighting its use in building tension.