applicable
ที่ใช้ได้ - Thai translation
Main Translations
English: Applicable
Thai: ที่ใช้ได้
Phonetic: tîi chái dâi
Detailed Explanation: "ที่ใช้ได้" is the primary Thai translation of "applicable," an adjective that describes something suitable, relevant, or able to be applied in a specific context. It is commonly used in formal settings like legal documents, business policies, or everyday rules. Usage scenarios include situations where rules or conditions must be enforced, such as in contracts or regulations. Emotionally, it carries a neutral connotation, emphasizing practicality and logic rather than emotion. Semantic nuances include its implication of universality or conditionality—e.g., it might not apply universally but only under certain circumstances, highlighting flexibility in Thai communication, which often prioritizes harmony and context.
Thai: นำไปใช้ได้
Phonetic: nám bpai chái dâi
Detailed Explanation: As a secondary translation, "นำไปใช้ได้" emphasizes the action of applying something, making it more dynamic than "ที่ใช้ได้." It is used in scenarios involving implementation, such as in educational or professional contexts where ideas or rules are put into practice. Emotionally, it remains neutral but can imply optimism or feasibility, suggesting that something is not just theoretical but actionable. Semantic nuances include a focus on process and outcome, which aligns with Thai cultural values of pragmatism and adaptability, often seen in business or community settings where practical application is key.
Overview of Usage Scenarios
"Applicable" is an adjective primarily used to indicate that something is relevant, suitable, or can be put into effect in a given situation. Its main usage scenarios include formal contexts like legal agreements, business policies, and educational guidelines, where it ensures clarity on what rules or conditions apply. In everyday language, it appears in informal discussions about rules, discounts, or personal decisions. This word is versatile, often appearing in professional writing, conversations, and even casual queries, making it essential for clear communication in both English and Thai-speaking environments.
Example Sentences
Example Sentences in Different Scenarios
Business Scenario
English: This new tax law is applicable to all companies operating in the country.
Thai: กฎหมายภาษีใหม่นี้ใช้ได้กับบริษัททุกแห่งที่ดำเนินธุรกิจในประเทศ.
Phonetic (Thai): gòt mǎai paa sǎa mài níi chái dâi gùb baan rát túk hàeng tîi dam nûea tîi nai bprà tèet.
Grammatical Breakdown: "This new tax law" (subject) is a noun phrase; "is applicable" (predicate) is the adjective "applicable" acting as the main verb complement; "to all companies operating in the country" (prepositional phrase) provides context. In Thai, "กฎหมายภาษีใหม่นี้" is the subject, "ใช้ได้" is the adjective-verb, and "กับบริษัททุกแห่ง..." modifies it.
Structural Analysis: The sentence follows a subject-verb-object structure in English, emphasizing the adjective's role in modifying the subject. In Thai, it's topic-comment style, which is common for clarity in business contexts, making it SEO-friendly for searches like "applicable in business Thai."
Leisure Scenario
English: The membership discount is applicable for all gym sessions this month.
Thai: ส่วนลดสมาชิกใช้ได้กับการออกกำลังกายทุกเซสชันในเดือนนี้.
Phonetic (Thai): sùan lót sà măa chík chái dâi gùb gaan òk gam lang gaai túk ses chun nai duean níi.
Grammatical Breakdown: "The membership discount" (subject) is a noun phrase; "is applicable" (verb phrase) uses the adjective; "for all gym sessions this month" (object) specifies the scope. In Thai, "ส่วนลดสมาชิก" is the subject, "ใช้ได้" is the key adjective, and "กับการออกกำลังกาย..." acts as a modifier.
Structural Analysis: English structure is declarative and straightforward, ideal for leisure contexts. Thai mirrors this but uses particles for flow, reflecting cultural habits of polite, indirect language in social settings.
Formal Occasion
English: The rules outlined in the contract are applicable immediately upon signing.
Thai: กฎระเบียบที่ระบุในสัญญาใช้ได้ทันทีหลังจากลงนาม.
Phonetic (Thai): gòt rà bìeb tîi rà bù nai sǎ nyaa chái dâi tan tîe lang jàk long nàam.
Grammatical Breakdown: "The rules outlined" (subject) is a noun phrase; "are applicable" (verb) is the adjective in passive voice; "immediately upon signing" (adverbial phrase) indicates time. In Thai, "กฎระเบียบที่ระบุ" is the subject, and "ใช้ได้ทันที" integrates the adjective with time markers.
Structural Analysis: This formal English sentence uses complex structure for precision, while Thai employs a sequential flow, common in official documents, enhancing SEO for "formal usage of applicable."
Informal Occasion
English: Is this coupon applicable for the sale items?
Thai: คูปองนี้ใช้ได้กับสินค้าที่ลดราคาหรือเปล่า?
Phonetic (Thai): kúu bpoong níi chái dâi gùb sîn khaa tîi lót raak rěu bplâo?
Grammatical Breakdown: "Is this coupon" (subject) starts the interrogative; "applicable" (predicate) is the adjective; "for the sale items" (object) adds detail. In Thai, "คูปองนี้" is the subject, "ใช้ได้" is the adjective, and "กับสินค้าที่..." forms a question.
Structural Analysis: English is direct for casual queries; Thai uses rising intonation markers like "หรือเปล่า," aligning with informal Thai communication styles.
Example Sentences in Different Sentence Types
Declarative Sentence
English: The safety guidelines are applicable in all emergency situations.
Thai: แนวทางความปลอดภัยใช้ได้ในสถานการณ์ฉุกเฉินทุกกรณี.
Phonetic (Thai): nâo tang khwaam bplòd phaay chái dâi nai sà thaan gaan chúk chern túk gà rnee.
Grammatical Breakdown: "The safety guidelines" (subject); "are applicable" (verb-adjective); "in all emergency situations" (prepositional phrase). Thai breaks it into subject-adjective-modifier.
Structural Analysis: Straightforward declarative form in both languages, suitable for statements.
Interrogative Sentence
English: Is the new policy applicable to remote workers?
Thai: นโยบายใหม่ใช้ได้กับพนักงานทำงานที่บ้านหรือไม่?
Phonetic (Thai): nà yò bòk mài chái dâi gùb pan nak tam ngaan tîi bâan rěu mâi?
Grammatical Breakdown: "Is the new policy" (subject-verb inversion); "applicable" (adjective); "to remote workers" (object). Thai uses "หรือไม่" for questioning.
Structural Analysis: Inverts typical order for questions, common in English; Thai adds particles for politeness.
Imperative Sentence
English: Ensure that all applicable fees are paid before proceeding.
Thai: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าค่าธรรมเนียมที่ใช้ได้ทั้งหมดชำระก่อนดำเนินการ.
Phonetic (Thai): dtèun sòp hâi nâe chîn wâ kâa tàm nîeam tîi chái dâi tang mòd sà mraa gòn dam nûea gaan.
Grammatical Breakdown: "Ensure that" (imperative verb); "all applicable fees" (object). Thai structures as a command with embedded clause.
Structural Analysis: Commands in English are direct; Thai softens with "ให้แน่ใจ" for cultural politeness.
Exclamatory Sentence
English: How applicable these tips are for everyday life!
Thai: แนวทางเหล่านี้ใช้ได้ดีแค่ไหนสำหรับชีวิตประจำวัน!
Phonetic (Thai): nâo tang lǎo níi chái dâi dee chae nǎi sǎm ràp chèe wit bpra jam wan!
Grammatical Breakdown: "How applicable" (exclamatory phrase); "these tips are" (subject-verb). Thai uses "แค่ไหน" for emphasis.
Structural Analysis: Exaggerates for effect; Thai adds exclamatory markers for emotional expression.
Example Sentences of Different Difficulties
Simple Sentence
English: This rule is applicable.
Thai: กฎนี้ใช้ได้.
Phonetic (Thai): gòt níi chái dâi.
Grammatical Breakdown: "This rule" (subject); "is applicable" (adjective). Basic structure.
Structural Analysis: Short and direct, ideal for beginners.
Intermediate Sentence
English: The discount is applicable if you buy two items.
Thai: ส่วนลดใช้ได้ถ้าคุณซื้อสินค้าสองชิ้น.
Phonetic (Thai): sùan lót chái dâi tàa kun séu sîn khaa sǎrng chín.
Grammatical Breakdown: Includes a conditional clause. Thai uses "ถ้า" for condition.
Structural Analysis: Adds complexity with conditions.
Complex Sentence
English: Although the policy is applicable worldwide, exceptions may apply in certain regions.
Thai: แม้ว่านโยบายจะใช้ได้ทั่วโลก แต่ข้อยกเว้นอาจเกิดขึ้นในบางภูมิภาค.
Phonetic (Thai): mâe wâa nà yò bòk jà chái dâi tûa lôk tàe khâw yók wén àat gèert lên nai bang pûm pà kàat.
Grammatical Breakdown: Subordinate clauses like "Although...". Thai uses "แม้ว่า" and "แต่".
Structural Analysis: Multi-clause for advanced users.
Related Phrases and Expressions
Synonyms/Near Synonyms:
- Relevant – Used when something is pertinent or connected to a topic, e.g., in discussions for better context.
- Suitable – Implies fitness for a purpose, often in casual or professional settings for matching needs.
Antonyms:
- Inapplicable – Describes something that cannot be used or is irrelevant, e.g., in legal contexts to exclude rules.
- Irrelevant – Indicates no connection, often in debates to dismiss unrelated points.
Common Collocations:
- Applicable law – Refers to laws that can be enforced in a situation, common in legal SEO searches.
- Applicable rules – Used in guidelines or policies to specify enforceable standards.
Cultural Background and Usage Habits
Cultural Background:
- Cultural Point 1: In Thai culture, words like "applicable" reflect a strong emphasis on hierarchy and context in communication. For instance, in Thailand's bureaucratic systems, such terms are frequently used in official documents to maintain social harmony by clearly defining what applies, avoiding ambiguity that could lead to conflict.
Usage Habits:
- Habit 1: "Applicable" and its Thai equivalents are highly frequent in formal and professional groups, such as business professionals and educators, but less so in casual conversations. It is popular in urban areas like Bangkok due to Western influences, with daily usage increasing in online platforms for SEO-related content.
Grammar Explanation
Grammatical Function: "Applicable" functions as an adjective, typically modifying nouns (e.g., "applicable rules") or appearing in predicate position (e.g., "The law is applicable"). It describes qualities of suitability or relevance and can act as a subject complement.
Tense and Voice: As an adjective, "applicable" does not change with tense; it remains the same in past, present, or future contexts (e.g., "was applicable"). Voice is not applicable since it's not a verb, but it can be used in passive constructions like "is made applicable."
References
Etymology and History:
The word "applicable" originates from the Latin "applicare," meaning "to join or attach," evolving through Middle English to its modern form in the 15th century. Historically, it gained prominence in legal and scientific contexts during the Enlightenment, emphasizing practical application of ideas, which influenced its use in global languages like Thai through colonial and educational exchanges.
Literary References:
- From Charles Dickens' "Bleak House": "The law is quite clear and applicable in this case," highlighting its role in social critique. Source: Dickens, C. (1853). Bleak House.
- In modern Thai literature, such as in the works of Kukrit Pramoj, similar concepts appear in discussions of societal rules, e.g., "กฎที่ใช้ได้" in his essays, underscoring cultural adaptations. Source: Pramoj, K. (Various works).