clan
ตระกูล - Thai translation
Main Translations
English: Clan
Thai: ตระกูล (Trakuun)
Phonetic: Tra-kuun (pronounced with a rising tone on "tra" and a mid tone on "kuun")
Detailed Explanation: In English, "clan" refers to a group of people descended from a common ancestor, often associated with familial, tribal, or cultural bonds. It carries connotations of unity, loyalty, and shared heritage, and is commonly used in historical, social, or anthropological contexts. For example, it evokes images of Scottish clans or indigenous tribes. In Thai, "ตระกูล" emphasizes noble or extended family lineages, such as royal or aristocratic groups, and is used in formal discussions about genealogy or social structures. It has positive emotional nuances, symbolizing pride and continuity, but can imply exclusivity in modern usage.
Thai: เผ่า (Phrao)
Phonetic: Phrao (pronounced with a mid tone, similar to "prow" in English)
Detailed Explanation: As a secondary translation, "เผ่า" in Thai refers to a clan in the context of ethnic or tribal groups, such as indigenous communities. It highlights semantic nuances of cultural identity, tradition, and community solidarity, often with a neutral or positive connotation in ethnographic discussions. However, it can carry emotional weight in contexts involving conflict or marginalization, such as historical tribal disputes. This word is more commonly used in informal or academic scenarios compared to "ตระกูล," and it aligns with "clan's" broader anthropological meaning.
Overview of Usage Scenarios
The word "clan" is primarily used in contexts involving family, social groups, or historical affiliations. It appears in everyday conversations about heritage, business partnerships involving family enterprises, leisure discussions on genealogy, and formal settings like legal or cultural events. In Thai, translations like "ตระกูล" or "เผ่า" adapt to these scenarios, with "ตระกูล" favored in formal or familial contexts and "เผ่า" in ethnic or tribal ones. Overall, "clan" conveys a sense of belonging and shared identity, making it versatile across personal, professional, and cultural narratives.
Example Sentences
Example Sentences in Different Scenarios
Business Scenario
English: The clan owns a majority stake in the family business, ensuring its legacy continues for generations.
Thai: ตระกูลนี้เป็นเจ้าของหุ้นส่วนใหญ่ในธุรกิจครอบครัว เพื่อให้มรดกดำเนินต่อไปหลายชั่วอายุคน (Trakuun ni pen chaao khong suan yai nai thurakit khrobkhraw, phuea hai moradok dumnoen to pai luan chua ayu khon).
Grammatical Breakdown: "The clan" (subject, noun phrase) + "owns" (verb, present tense) + "a majority stake" (direct object, noun phrase) + "in the family business" (prepositional phrase) + "ensuring its legacy continues" (gerund phrase, subordinate clause).
Structural Analysis: This sentence follows a subject-verb-object (SVO) structure, common in English declarative sentences. In Thai, it uses a topic-comment structure, starting with the subject "ตระกูลนี้" and ending with a purpose clause "เพื่อให้มรดกดำเนินต่อไป," emphasizing long-term implications in a business context.
Leisure Scenario
English: During family reunions, we celebrate our clan's traditions with stories and feasts.
Thai: ในงานรวมญาติ เราร่วมฉลองประเพณีของเผ่าเรา ด้วยเรื่องเล่าและงานเลี้ยง (Nai ngan ruam nyathi, rao ruam chalong prapeni khong phrao rao duai reuang lao lae ngan liang).
Grammatical Breakdown: "During family reunions" (prepositional phrase, adverbial) + "we" (subject, pronoun) + "celebrate" (verb) + "our clan's traditions" (object, possessive noun phrase) + "with stories and feasts" (prepositional phrase).
Structural Analysis: The sentence employs a compound structure with an adverbial phrase at the start for context. In Thai, the structure is flexible, using connectors like "ด้วย" (with) to link elements, making it conversational and suitable for leisure settings.
Formal Occasion
English: The speaker highlighted the clan's contributions to society during the historical lecture.
Thai: ผู้พูดเน้นย้ำถึงบทบาทของตระกูลในการมีส่วนร่วมต่อสังคม ในระหว่างการบรรยายประวัติศาสตร์ (Phu phut nen yam to bot bhat khong trakuun nai kan mi suan ruam to sangkhom, nai thang rai kan ban ya prap watti sat).
Grammatical Breakdown: "The speaker" (subject) + "highlighted" (verb, past tense) + "the clan's contributions" (object) + "to society" (prepositional phrase) + "during the historical lecture" (adverbial phrase).
Structural Analysis: This is a complex sentence with a main clause and adverbial modifier. Thai maintains a similar flow but uses formal vocabulary like "เน้นย้ำ" (emphasized), enhancing its suitability for official events.
Informal Occasion
English: Hey, did you know our clan has some cool legends from the old days?
Thai: เฮ้ย รู้ไหมว่าเผ่าของเรามีตำนานเจ๋งๆ จากสมัยก่อน (Hey, ru mai wa phrao khong rao mi tamnan jeng-jeng jak samai kon).
Grammatical Breakdown: "Hey" (interjection) + "did you know" (interrogative verb phrase) + "our clan has" (subject-verb) + "some cool legends" (object) + "from the old days" (prepositional phrase).
Structural Analysis: An informal interrogative structure with a casual tone. In Thai, it starts with an interjection "เฮ้ย" and uses simple syntax for everyday conversations.
Example Sentences in Different Sentence Types
Declarative Sentence
English: The clan gathers annually for a festival.
Thai: ตระกูลนี้มารวมตัวกันทุกปีเพื่อเทศกาล (Trakuun ni ma ruam tua kan thuk pi phuea thetsakan).
Grammatical Breakdown: "The clan" (subject) + "gathers" (verb) + "annually" (adverb) + "for a festival" (prepositional phrase).
Structural Analysis: Straightforward SVO structure; Thai mirrors this with a topic-focus arrangement.
Interrogative Sentence
English: Is this artifact part of your clan's heritage?
Thai: ชิ้นส่วนโบราณนี้เป็นส่วนหนึ่งของมรดกเผ่าของคุณหรือไม่ (Chin suan boran ni pen suan nueng khong moradok phrao khong khun rue yang mai).
Grammatical Breakdown: "Is" (auxiliary verb) + "this artifact" (subject) + "part of your clan's heritage" (predicate).
Structural Analysis: Question word order (inversion); Thai uses a tag question "หรือไม่" for inquiry.
Imperative Sentence
English: Honor your clan's traditions during the ceremony.
Thai: รักษาประเพณีของตระกูลของคุณในพิธี (Raksa prapeni khong trakuun khong khun nai phi thi).
Grammatical Breakdown: "Honor" (imperative verb) + "your clan's traditions" (object) + "during the ceremony" (adverbial phrase).
Structural Analysis: Direct command structure; Thai omits the subject for brevity.
Exclamatory Sentence
English: What a proud history our clan has!
Thai: ประวัติศาสตร์ของเผ่าของเรานั้นภาคภูมิใจมาก! (Prap watti sat khong phrao khong rao nan phak phumit mak!).
Grammatical Breakdown: "What a" (exclamation) + "proud history" (noun phrase) + "our clan has" (subject-verb).
Structural Analysis: Emphasizes emotion; Thai uses an exclamation mark and intensifiers like "มาก" for effect.
Example Sentences of Different Difficulties
Simple Sentence
English: The clan meets today.
Thai: ตระกูลนี้พบกันวันนี้ (Trakuun ni phop kan wan ni).
Grammatical Breakdown: "The clan" (subject) + "meets" (verb) + "today" (adverb).
Structural Analysis: Basic SVO; easy for beginners.
Intermediate Sentence
English: Although the clan is small, it plays a key role in community events.
Thai: แม้เผ่าจะมีขนาดเล็ก แต่ก็มีบทบาทสำคัญในกิจกรรมชุมชน (Mae phrao cha mi kran lek tae ga mi bot bhat sumrot nai kit chakit chumchon).
Grammatical Breakdown: "Although" (subordinating conjunction) + "the clan is small" (clause) + "it plays a key role" (main clause) + "in community events" (phrase).
Structural Analysis: Compound structure with concession; builds complexity.
Complex Sentence
English: Since the clan's establishment in the 18th century, its influence has grown despite external challenges.
Thai: นับตั้งแต่การก่อตั้งของตระกูลในศตวรรษที่ 18 อิทธิพลของมันก็เพิ่มขึ้นแม้จะเผชิญกับความท้าทายภายนอก (Nab dtang jae kan ko dtang khong trakuun nai sat watsa thi 18, it thi phon khong man ga poed kheun mae ja pha chon gap khwam tha tha yai phai nok).
Grammatical Breakdown: "Since" (conjunction) + "the clan's establishment" (noun phrase) + "in the 18th century" (prepositional phrase) + "its influence has grown" (main clause) + "despite external challenges" (subordinate clause).
Structural Analysis: Multi-clause structure with temporal and concessive elements; suitable for advanced users.
Related Phrases and Expressions
Synonyms/Near Synonyms:
- Tribe – Used for larger ethnic groups; often interchangeable with "clan" in anthropological contexts, e.g., "The tribe's customs are similar to our clan's."
- Family lineage – Emphasizes descent and heritage; more formal, e.g., "Family lineage defines the clan's identity."
Antonyms:
- Outsider group – Refers to non-affiliated individuals; highlights exclusion, e.g., "An outsider group challenged the clan's authority."
- Individual entity – Stresses isolation; contrasts with collective nature, e.g., "Unlike a clan, an individual entity operates alone."
Common Collocations:
- Clan leader – Refers to the head of the group; used in leadership discussions, e.g., "The clan leader made key decisions."
- Clan rivalry – Describes conflicts between groups; common in historical narratives, e.g., "Clan rivalry led to territorial disputes."
Cultural Background and Usage Habits
Cultural Background:
- Cultural Point 1: In Scottish culture, "clan" signifies tight-knit family networks with tartan symbols and historical battles, influencing global perceptions of loyalty. In Thai culture, "ตระกูล" relates to royal or noble lineages, as seen in the Chakri dynasty, emphasizing hierarchy and tradition.
Usage Habits:
- Habit 1: "Clan" is frequently used in informal storytelling or formal histories, popular among historians and genealogists. In Thailand, "เผ่า" is more common in rural or ethnic minority contexts, with high frequency in media and tourism discussions.
Grammar Explanation
Grammatical Function: "Clan" functions as a noun, typically as a subject, object, or part of a possessive phrase (e.g., "the clan's history"). It can also modify other nouns in compounds like "clan gathering."
Tense and Voice: As a noun, "clan" doesn't change with tense, but verbs associated with it do (e.g., "The clan gathers" in present tense vs. "The clan gathered" in past). In passive voice, it might appear as "The clan was led by its chief," shifting focus to the action.
References
Etymology and History:
The word "clan" originates from the Scottish Gaelic "clann," meaning "children" or "offspring," evolving in the 15th century to denote family-based social groups. In Thai, "ตระกูล" derives from ancient Sanskrit influences, while "เผ่า" comes from indigenous terms for tribes, reflecting Southeast Asian cultural exchanges.
Literary References:
- From Sir Walter Scott's "Waverley" (1814): "The clan assembled under their chieftain," illustrating historical loyalty. Source: Scott's novels on Scottish heritage.
- In Thai literature, from "The Story of the Royal Clan" in Thai epics: "ตระกูลราชวงศ์ทรงอำนาจ" (The royal clan holds power), highlighting dynastic themes. Source: Traditional Thai chronicles.