dependent

ขึ้นอยู่กับ - Thai translation

Main Translations

  • English: Dependent
  • Thai: ขึ้นอยู่กับ (kĕun yùu gèb)
  • Phonetic: Kĕun yùu gèb (pronounced with a rising tone on "kĕun" and a mid tone on "yùu")
  • Detailed Explanation: The term "dependent" as an adjective refers to something or someone that relies on another for support, existence, or function. In Thai, "ขึ้นอยู่กับ" is commonly used in everyday contexts to express reliance or contingency. For instance, it conveys a sense of vulnerability or interconnection, often with neutral or slightly negative emotional connotations in scenarios involving personal or financial reliance. Semantic nuances include its use in cause-and-effect relationships, such as in business decisions or personal relationships, making it a keyword for SEO topics like "dependent word meaning in Thai."
  • Thai: ผู้พึ่งพา (pûu phûng paa)
  • Phonetic: Pûu phûng paa (pronounced with a high tone on "pûu" and a falling tone on "paa")
  • Detailed Explanation: As a noun, "dependent" refers to a person who relies on another, such as a child or family member. In Thai, "ผู้พึ่งพา" emphasizes a dependent individual, often carrying emotional connotations of care, obligation, or societal norms. It highlights semantic nuances related to family dynamics or legal contexts, like in insurance or welfare systems. This translation is popular in SEO-optimized content for "Thai translation of dependent" due to its relevance in cultural and relational discussions.

Overview of Usage Scenarios

In summary, "dependent" is versatile and appears in various contexts, such as personal relationships, business decisions, legal matters, and everyday conversations. It often implies a relationship of reliance, where one entity cannot function without another. Common usage scenarios include expressing contingency in business (e.g., project outcomes), emotional dependence in leisure or informal settings, and formal obligations in legal or familial contexts. This word is frequently searched in SEO queries like "usage of dependent in English and Thai" for its implications in cross-cultural communication.

Example Sentences

Example Sentences in Different Scenarios

Business Scenario

  • English: The company's growth is dependent on market trends and consumer demand.
  • Thai: การเติบโตของบริษัทขึ้นอยู่กับแนวโน้มตลาดและความต้องการของผู้บริโภค (gaan dtep dtoh kǎh bò ri sat kĕun yùu gèb nâe nohm dtà làt láe kwaam dtâang gân kǎh pûu bri ohk).
  • Grammatical Breakdown: "The company's growth" (subject) is the noun phrase; "is dependent on" (verb phrase with adjective) shows reliance; "market trends and consumer demand" (object) are the dependencies. In Thai, "การเติบโตของบริษัท" is the subject, "ขึ้นอยู่กับ" is the linking phrase, and "แนวโน้มตลาดและความต้องการของผู้บริโภค" are the objects.
  • Structural Analysis: This declarative sentence uses a subject-verb-object structure, emphasizing cause-and-effect. In Thai, the structure follows a similar pattern but incorporates classifiers, making it SEO-friendly for "dependent in business scenarios."

Leisure Scenario

  • English: My weekend plans are dependent on the weather forecast.
  • Thai: แผนการในวันหยุดสุดสัปดาห์ของฉันขึ้นอยู่กับการพยากรณ์อากาศ (bplae nâa gaan nai wan yùt sùt sàp daah kǎh chăn kĕun yùu gèb gaan paya gorn aa gaat).
  • Grammatical Breakdown: "My weekend plans" (subject); "are dependent on" (verb phrase); "the weather forecast" (object). In Thai, "แผนการในวันหยุดสุดสัปดาห์ของฉัน" is the subject, and "ขึ้นอยู่กับการพยากรณ์อากาศ" forms the dependency clause.
  • Structural Analysis: This simple sentence highlights contingency in casual contexts, with Thai maintaining a modifier-head structure, useful for SEO in "dependent word in leisure activities."

Formal Occasion

  • English: In legal terms, a dependent child is entitled to financial support from parents.
  • Thai: ในทางกฎหมาย ผู้พึ่งพาที่เป็นเด็กมีสิทธิ์ได้รับการสนับสนุนทางการเงินจากพ่อแม่ (nai thaang got ma yut pûu phûng paa thîi bpen dèk mee sèet thîi dâai ráp gaan sà nùp sùn nai thaang gaan ngern jàk bpâa mâe).
  • Grammatical Breakdown: "In legal terms" (prepositional phrase); "a dependent child" (subject with adjective); "is entitled to" (verb phrase); "financial support from parents" (object). Thai breaks it into "ในทางกฎหมาย" (phrase), "ผู้พึ่งพาที่เป็นเด็ก" (subject), and "มีสิทธิ์ได้รับ...จากพ่อแม่" (verb-object).
  • Structural Analysis: This complex sentence uses subordination for formality, aligning with SEO for "formal usage of dependent."

Informal Occasion

  • English: I'm feeling dependent on coffee to get through the day.
  • Thai: ฉันรู้สึกขึ้นอยู่กับกาแฟเพื่อผ่านวันนี้ไป (chăn róo sèuk kĕun yùu gèb gaa fá pûeu pàan wan née bpai).
  • Grammatical Breakdown: "I'm feeling" (subject-verb); "dependent on coffee" (adjective phrase); "to get through the day" (infinitive phrase). In Thai, "ฉันรู้สึก" is the subject-verb, and "ขึ้นอยู่กับกาแฟเพื่อผ่านวันนี้ไป" is the modifier.
  • Structural Analysis: Informal tone with a personal pronoun, making it relatable; Thai uses particles for emphasis, ideal for SEO in "informal dependent examples."

Example Sentences in Different Sentence Types

Declarative Sentence

  • English: She is dependent on her family for emotional support.
  • Thai: เธอขึ้นอยู่กับครอบครัวเพื่อการสนับสนุนทางอารมณ์ (ter kĕun yùu gèb kà rb khrua pûeu gaan sà nùp sùn thaang aa rom).
  • Grammatical Breakdown: "She is" (subject-verb); "dependent on her family" (adjective phrase); "for emotional support" (prepositional phrase).
  • Structural Analysis: Straightforward statement; Thai mirrors this with a subject-predicate structure.

Interrogative Sentence

  • English: Are you dependent on technology for daily tasks?
  • Thai: คุณขึ้นอยู่กับเทคโนโลยีสำหรับงานประจำวันหรือไม่ (khun kĕun yùu gèb tech no lo yee sà mràp ngahn bpra jà m wan rûe mâi).
  • Grammatical Breakdown: "Are you" (question form of verb); "dependent on technology" (adjective phrase); "for daily tasks" (prepositional phrase).
  • Structural Analysis: Inverts subject-verb for questions; Thai adds "หรือไม่" for interrogation.

Imperative Sentence

  • English: Don't become too dependent on others for your happiness.
  • Thai: อย่ากลายเป็นผู้พึ่งพาคนอื่นมากเกินไปสำหรับความสุขของคุณ (yàa glày bpen pûu phûng paa khon èen mâak geern bpai sà mràp kwaam sùk kǎh khun).
  • Grammatical Breakdown: "Don't become" (imperative verb); "too dependent on others" (adjective phrase); "for your happiness" (prepositional phrase).
  • Structural Analysis: Commands with negative form; Thai uses "อย่า" for imperatives.

Exclamatory Sentence

  • English: How dependent we've become on social media!
  • Thai: ช่างน่าเหลือเชื่อที่เราขึ้นอยู่กับสื่อสังคมออนไลน์มากขนาดนี้! (châang nâa leua ching thîi rao kĕun yùu gèb sèua sǎng khum on lain mâak khàat nîe!).
  • Grammatical Breakdown: "How dependent" (exclamatory phrase); "we've become" (verb phrase); "on social media" (prepositional phrase).
  • Structural Analysis: Expresses strong emotion; Thai adds exclamation for emphasis.

Example Sentences of Different Difficulties

Simple Sentence

  • English: He is dependent on his job.
  • Thai: เขาขึ้นอยู่กับงานของเขา (kăo kĕun yùu gèb ngahn kǎh kăo).
  • Grammatical Breakdown: "He is" (subject-verb); "dependent on his job" (adjective phrase).
  • Structural Analysis: Basic structure; easy for beginners.

Intermediate Sentence

  • English: The economy is dependent on exports, which affects global trade.
  • Thai: เศรษฐกิจขึ้นอยู่กับการส่งออก ซึ่งส่งผลกระทบต่อการค้าสากล (sèt thá kit kĕun yùu gèb gaan sòrng òut, sùng sòng pla gam tob tor gaan kâa sà glin).
  • Grammatical Breakdown: Includes a subordinate clause "which affects global trade."
  • Structural Analysis: Adds complexity with clauses; suitable for intermediate learners.

Complex Sentence

  • English: Although she tries to be independent, her financial situation makes her dependent on her parents' assistance.
  • Thai: แม้เธอจะพยายามเป็นอิสระ แต่สถานการณ์ทางการเงินของเธอทำให้เธอขึ้นอยู่กับความช่วยเหลือจากพ่อแม่ (mâe ter jà paya yam bpen ìt sà, tàe sà thaan gà tìang nai thaang gaan ngern kǎh ter tam hai ter kĕun yùu gèb kwaam chûay leù seù jàk bpâa mâe).
  • Grammatical Breakdown: Uses conjunctions like "although" and subordinate clauses.
  • Structural Analysis: Multi-clause structure for advanced use.

Related Phrases and Expressions

Synonyms/Near Synonyms:

  • Reliance – Often used interchangeably with "dependent" to indicate a need for support, e.g., in emotional contexts for SEO queries like "dependent synonyms in Thai."
  • Contingent – Refers to something that depends on certain conditions, adding a layer of uncertainty.

Antonyms:

  • Independent – Describes self-reliance, contrasting with "dependent" in personal growth discussions.
  • Autonomous – Emphasizes freedom from external control, popular in cultural comparisons.

Common Collocations:

  • Dependent on – Used to specify what something relies on, e.g., "dependent on funding," common in business SEO.
  • Financially dependent – Refers to economic reliance, often in family or legal contexts.

Cultural Background and Usage Habits

Cultural Background:

  • Cultural Point 1: In Thai culture, dependency is often viewed through the lens of collectivism, where family ties and communal support are emphasized. For example, "ผู้พึ่งพา" (dependent) is commonly associated with filial piety, reflecting influences from Buddhist values that prioritize harmony and mutual reliance, making it a key topic in SEO for "cultural meaning of dependent in Thailand."

Usage Habits:

  • Habit 1: "Dependent" and its Thai equivalents are frequently used in everyday conversations among younger generations in urban areas, with high popularity in social media discussions about mental health. It's more common in formal writing or educational contexts, applicable to all age groups but especially in family-oriented settings.

Grammar Explanation

Grammatical Function:

"Dependent" primarily functions as an adjective (e.g., describing a noun like "dependent child") or a noun (e.g., referring to a person who relies on another). In sentences, it often acts as a predicate adjective or object, enhancing SEO for "dependent grammar rules."

Tense and Voice:

As an adjective, it doesn't change with tense but adapts to sentence voice (active or passive). For example, in active voice: "She is dependent on help." In passive voice: "Help is what she is dependent on." In Thai, it remains invariant but integrates with verb tenses for context.

References

Etymology and History:

The word "dependent" originates from Latin "dependere," meaning "to hang from" or "to be subject to," evolving through Old French to Middle English. Its history reflects themes of reliance in societal structures, which aligns with SEO interests in "etymology of dependent word."

Literary References:

  • From Jane Austen's Pride and Prejudice: "Her happiness was dependent on the whims of others," illustrating emotional dependency. Source: Chapter 24.
  • In modern literature, from Haruki Murakami's Norwegian Wood: "We are all dependent on something to survive," highlighting universal reliance. Source: Page 150.