character
ตัวละคร - Thai translation
Main Translations
English: Character
The word "character" primarily refers to a person or figure in a story, play, or movie, or to the distinctive qualities of a person's personality.
Thai: ตัวละคร (Dtua La-Korn)
Phonetic: Dtua la-korn (pronounced with a rising tone on "dtua" and a mid tone on "la-korn").
Detailed Explanation: In Thai, "ตัวละคร" is commonly used in literary, theatrical, or cinematic contexts to denote a fictional or real-life figure in a narrative. It carries neutral to positive emotional connotations, emphasizing roles in storytelling. Usage scenarios include describing protagonists in novels, actors in dramas, or even metaphorical characters in everyday anecdotes. Semantic nuances highlight individuality and development, often evoking themes of depth and complexity in Thai media, such as in traditional Thai folklore or modern TV series.
Thai: บุคลิก (Buk-Khla-Lik)
Phonetic: Buk-khla-lik (pronounced with a mid tone on "buk" and a rising tone on "khla-lik").
Detailed Explanation: This translation refers to the personality traits, moral qualities, or overall demeanor of a person. It has positive emotional connotations, often implying admirable attributes like integrity or resilience. Usage scenarios include psychological discussions, personal development, or character assessments in professional settings. Semantic nuances in Thai culture emphasize social harmony, where "บุคลิก" might be used to describe someone’s behavior in family or community contexts, such as in Thai proverbs or self-improvement literature.
Overview of Usage Scenarios
The word "character" is versatile and appears in various contexts, including literature, psychology, business, and everyday conversations. In English, it can refer to fictional entities, personal traits, or even symbolic representations (e.g., letters in writing). In Thai, translations like "ตัวละคร" are prevalent in creative arts, while "บุคลิก" is used for interpersonal or self-reflective scenarios. Common usages include storytelling, character analysis in media, personality evaluations in education or work, and even informal chats about people’s behaviors, making it a word with broad cultural and practical applications.
Example Sentences
Example Sentences in Different Scenarios
Business Scenario
English: The CEO's strong character helped the company navigate through the economic crisis.
Thai: บุคลิกที่แข็งแกร่งของซีอีโอช่วยให้บริษัทฝ่าฟันวิกฤตเศรษฐกิจได้ (Buk-khla-lik tee khaeng kraeng khong see-ee-o chuay hai baan tra fai fun wikrit set ta kit dai).
Grammatical Breakdown: "The CEO's strong character" is a noun phrase where "character" acts as the object modified by "strong" (adjective) and "CEO's" (possessive noun). "Helped" is the main verb in past tense. In Thai, "บุคลิกที่แข็งแกร่ง" is a noun phrase with "ที่" as a relative pronoun, and "ช่วยให้" is a verb phrase indicating causation.
Structural Analysis: This sentence follows a subject-verb-object structure in English, emphasizing cause and effect. In Thai, it uses a topic-comment structure, which is common for narrative flow in business discussions, highlighting resilience as a key trait.
Leisure Scenario
English: I love the main character in this novel because she's so relatable.
Thai: ฉันชอบตัวละครหลักในนิยายเรื่องนี้เพราะเธอเข้าถึงได้ง่าย (Chan chob dtua la-korn laang nai ni-ya reuang nee phroo ter khun thueng dai ngiap).
Grammatical Breakdown: "I love" is a simple subject-verb construction, with "the main character" as the direct object. "Because" introduces a subordinate clause. In Thai, "ฉันชอบ" is the subject-verb, and "เพราะ" acts as a conjunction for the reason clause.
Structural Analysis: English uses a declarative structure for personal opinion, while Thai employs a compound sentence to build emotional connection, often seen in casual leisure talks about books or movies.
Formal Occasion
English: In literature, a well-developed character can symbolize societal values.
Thai: ในวรรณคดี ตัวละครที่พัฒนามาอย่างดีสามารถเป็นสัญลักษณ์ของค่านิยมทางสังคมได้ (Nai wannakadee, dtua la-korn tee patthana ma yang dee sam-rath pen san-lak khong khan-ni-yom thang sang-khom dai).
Grammatical Breakdown: "A well-developed character" is a noun phrase with "well-developed" as a compound adjective. "Can symbolize" is a modal verb phrase. In Thai, "ตัวละครที่พัฒนามาอย่างดี" is a relative clause, and "สามารถเป็น" indicates possibility.
Structural Analysis: This formal English sentence uses complex structure for academic discourse. Thai mirrors this with formal vocabulary, suitable for educational or literary events, emphasizing cultural symbolism.
Informal Occasion
English: That character in the movie is hilarious; he reminds me of my friend.
Thai: ตัวละครในหนังเรื่องนั้นตลกมาก เขาทำให้ฉันนึกถึงเพื่อนฉัน (Dtua la-korn nai nang reuang nan dtalok mak, kao tam hai chan neuk teung peuan chan).
Grammatical Breakdown: "That character" is a demonstrative noun phrase, and "reminds me" is a verb phrase. In Thai, "ตัวละครในหนังเรื่องนั้น" is a prepositional phrase, and "ทำให้ฉันนึกถึง" expresses causation.
Structural Analysis: Informal English relies on simple, conversational flow. Thai uses everyday language for relatability, common in casual chats about entertainment.
Example Sentences in Different Sentence Types
Declarative Sentence
English: The character evolves throughout the story.
Thai: ตัวละครพัฒนาตลอดเรื่องราว (Dtua la-korn patthana tlort reuang raw).
Grammatical Breakdown: "The character" is the subject, "evolves" is the verb. In Thai, "ตัวละคร" is the subject, and "พัฒนา" is the verb.
Structural Analysis: Straightforward subject-verb structure for stating facts.
Interrogative Sentence
English: What makes this character so memorable?
Thai: อะไรที่ทำให้ตัวละครนี้จดจำได้ (A-rai tee tam hai dtua la-korn nee chot jom dai).
Grammatical Breakdown: "What makes" is an interrogative phrase. In Thai, "อะไรที่" introduces the question.
Structural Analysis: Question word at the start for inquiry, encouraging discussion.
Imperative Sentence
English: Develop your character's backstory before writing the script.
Thai: พัฒนาประวัติตัวละครของคุณก่อนเขียนบท (Patthana bprat wat dtua la-korn khong khun kon hai rien but).
Grammatical Breakdown: "Develop" is the command verb. In Thai, "พัฒนา" serves as the imperative.
Structural Analysis: Direct command for action, used in creative instructions.
Exclamatory Sentence
English: What a complex character she is!
Thai: เธอเป็นตัวละครที่ซับซ้อนมากเลย! (Ter pen dtua la-korn tee sub sa-non mak loei!).
Grammatical Breakdown: "What a" expresses exclamation. In Thai, "เลย" adds emphasis.
Structural Analysis: Exaggerates emotion for dramatic effect.
Example Sentences of Different Difficulties
Simple Sentence
English: He is a good character.
Thai: เขาเป็นตัวละครที่ดี (Kao pen dtua la-korn tee dee).
Grammatical Breakdown: Subject-verb-complement structure. In Thai, basic subject-verb-adjective.
Structural Analysis: Easy, one-clause sentence for beginners.
Intermediate Sentence
English: The character's decisions affect the plot significantly.
Thai: การตัดสินใจของตัวละครส่งผลต่อเรื่องราวอย่างมาก (Kan dtat sin jai khong dtua la-korn song phal tor reuang raw yang mak).
Grammatical Breakdown: Includes a possessive and adverb. Thai uses a noun phrase and verb.
Structural Analysis: Compound elements for moderate complexity.
Complex Sentence
English: Although the character starts as a villain, his redemption arc reveals deeper layers of humanity.
Thai: แม้ว่าตัวละครจะเริ่มต้นในฐานะวายร้าย แต่เส้นทางไถ่โทษของเขาก็เปิดเผยมิติความเป็นมนุษย์ที่ลึกซึ้ง (Ma wa dtua la-korn ja rim tan nai ta na wai rai, tae sen taang thai thoht khong kao ga poei phuey mi ti khwam pen ma nuth tee leek seung).
Grammatical Breakdown: Subordinate clause with "although." Thai uses conjunctions for clauses.
Structural Analysis: Multi-clause for advanced narrative depth.
Related Phrases and Expressions
Synonyms/Near Synonyms:
- Personality – Used to describe inherent traits, often in psychological contexts (e.g., "Her personality shines through her actions").
- Role – Refers to a part played by someone, especially in theater (e.g., "He took on the role of the hero").
Antonyms:
- Villain – Contrasts with a heroic or positive character, implying antagonism (e.g., "The villain's character arc is predictable").
- Prototype – A basic or unrefined version, opposite of a fully developed character (e.g., "This is just a prototype, not a fleshed-out character").
Common Collocations:
- Main character – Refers to the central figure in a story (e.g., "The main character drives the narrative").
- Character development – Describes the growth of a character's traits over time (e.g., "Strong character development keeps readers engaged").
Cultural Background and Usage Habits
Cultural Background:
- Cultural Point 1: In Thai culture, the concept of "character" (e.g., via "ตัวละคร") is deeply tied to traditional storytelling like the Ramakien epic, where characters represent moral lessons and societal values. This reflects Buddhist influences, emphasizing karma and personal growth, unlike Western focuses on individualism.
Usage Habits:
- Habit 1: "Character"-related words are frequently used in Thai media and education, popular among young adults and students. For instance, "บุคลิก" is common in daily conversations about self-improvement, with high frequency in social media and TV shows, but less so in formal business settings where English terms are adopted.
Grammar Explanation
Grammatical Function: "Character" functions primarily as a noun, serving as a subject, object, or complement in sentences (e.g., subject in "The character wins"). It can also be modified by adjectives or used in possessive forms.
Tense and Voice: As a noun, "character" doesn't change with tense, but verbs around it do (e.g., "The character develops" in present tense). In passive voice, it might appear as "The character was developed by the author," shifting focus to the action.
References
Etymology and History:
The English word "character" originates from the Greek "kharaktēr," meaning a stamped mark, evolving through Latin to denote distinctive traits or figures in literature by the 14th century. In Thai, "ตัวละคร" draws from Sanskrit influences in classical literature, adapting to modern usage with Western media exposure.
Literary References:
- From Shakespeare's "Hamlet": "What a piece of work is a man! How noble in reason, how infinite in faculty!" – Here, "character" is implied in human complexity, similar to Thai adaptations in works like "Phra Aphai Mani."
- From modern Thai literature: In "Four Reigns" by Kukrit Pramoj, characters embody cultural shifts, illustrating "บุคลิก" in historical contexts.