coarse

หยาบ - Thai translation

Main Translations

  • English: Coarse
  • Thai: หยาบ (Yaap)
  • Phonetic: Yaap (pronounced with a short 'a' sound, similar to "yap" in English)
  • Detailed Explanation: The word "coarse" is an adjective primarily used to describe something that is rough in texture, lacking smoothness, or unrefined in quality. In usage scenarios, it often connotes a negative emotional tone, implying inferiority or harshness. For example, in material contexts like fabrics or grains, it highlights physical roughness. Semantically, it carries nuances of simplicity or crudeness, which can extend metaphorically to behavior or language, making it a versatile word in everyday English. In Thai, "หยาบ" shares similar connotations, often used in contexts like describing rough surfaces or unpolished manners, and is common in casual conversations about materials or social etiquette.
  • Thai: หยาบคาย (Yaap khai)
  • Phonetic: Yaap khai (pronounced as "yap" followed by "kai," with emphasis on the second syllable)
  • Detailed Explanation: This secondary translation emphasizes the behavioral or social aspect of "coarse," meaning rude, vulgar, or lacking refinement. It is often used in emotional contexts involving criticism, such as describing inappropriate language or manners. Semantically, it adds a layer of social judgment, implying a breach of politeness norms in Thai culture. Usage scenarios include interpersonal interactions, where it conveys disapproval, making it a nuanced word for discussions on etiquette or criticism in Thai media and daily life.

Overview of Usage Scenarios

The word "coarse" is predominantly used as an adjective in English and Thai to describe physical textures, behaviors, or qualities that are rough, unrefined, or lacking subtlety. Its main usage scenarios include everyday descriptions of materials (e.g., fabrics or food), social critiques (e.g., rude language), and professional contexts (e.g., evaluating product quality). In Thai, it aligns with cultural emphasis on politeness, where words like "หยาบ" or "หยาบคาย" highlight contrasts between refined and unrefined elements, making it relevant in both literal and metaphorical applications. This versatility ensures "coarse" appears in casual, formal, and creative contexts, enhancing its SEO value for searches related to "coarse meaning in different scenarios."

Example Sentences

Example Sentences in Different Scenarios

Business Scenario

  • English: The coarse fabric of the company's uniforms led to customer complaints about discomfort.
  • Thai: เนื้อผ้าหยาบของชุดยูนิฟอร์มบริษัททำให้ลูกค้าร้องเรียนเรื่องความไม่สบาย.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) modifies "fabric" (noun), indicating texture. "Led to" (verb phrase) shows causation, while "customer complaints" (noun phrase) is the result.
  • Structural Analysis: This is a simple subject-verb-object structure with a dependent clause, emphasizing cause and effect. In business contexts, it highlights quality issues, making it SEO-friendly for "coarse in business usage."

Leisure Scenario

  • English: During the hike, the coarse sand irritated our feet, but we enjoyed the adventure anyway.
  • Thai: ในระหว่างการเดินป่า ทรายหยาบทำให้เท้าของเรารำคาญ แต่เราก็สนุกกับการผจญภัยอยู่ดี.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) describes "sand" (noun). "Irritated" (verb) links the adjective to the subject, with "but we enjoyed" as a contrasting clause.
  • Structural Analysis: The sentence uses a compound structure to balance negative and positive elements, common in leisure narratives. This illustrates "coarse meaning" in recreational settings, optimizing for related searches.

Formal Occasion

  • English: The speaker's coarse language at the conference was deemed unprofessional by the attendees.
  • Thai: ภาษาที่หยาบคายของผู้พูดในที่ประชุมถูกมองว่าไม่เป็นมืออาชีพโดยผู้เข้าร่วม.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) modifies "language" (noun), with "deemed unprofessional" as a passive construction involving judgment.
  • Structural Analysis: This employs a formal, declarative structure to convey criticism, suitable for professional environments. It demonstrates "coarse usage" in etiquette-focused scenarios, aiding SEO for formal contexts.

Informal Occasion

  • English: That joke was a bit coarse for family dinner, don't you think?
  • Thai: มุขตลกนั้นหยาบไปหน่อยสำหรับมื้อค่ำครอบครัวใช่ไหมล่ะ.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) describes "joke" (noun), with "was a bit" adding intensity and "don't you think?" as a tag question.
  • Structural Analysis: The informal tone uses a rhetorical question for engagement, reflecting casual conversations. This example optimizes for "coarse in informal scenarios" searches.

Example Sentences in Different Sentence Types

Declarative Sentence

  • English: The coarse texture of the paper makes it unsuitable for printing.
  • Thai: เนื้อกระดาษที่หยาบทำให้ไม่เหมาะสำหรับการพิมพ์.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) modifies "texture" (noun), with "makes it unsuitable" as the main clause.
  • Structural Analysis: A straightforward declarative form states a fact, ideal for explanatory contexts in "coarse meaning" discussions.

Interrogative Sentence

  • English: Is this fabric too coarse for a wedding dress?
  • Thai: ผ้านี้หยาบเกินไปสำหรับชุดเจ้าสาวหรือไม่.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) describes "fabric," forming a yes/no question with "Is...?"
  • Structural Analysis: The interrogative structure seeks opinion, useful in decision-making scenarios for "coarse usage examples."

Imperative Sentence

  • English: Avoid using coarse materials in this project to ensure quality.
  • Thai: หลีกเลี่ยงการใช้วัสดุหยาบในโครงการนี้เพื่อให้แน่ใจว่ามีคุณภาพ.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) modifies "materials," with "Avoid using" as the imperative verb.
  • Structural Analysis: This commands action, emphasizing prevention in practical applications of "coarse."

Exclamatory Sentence

  • English: What a coarse remark that was!
  • Thai: นั่นเป็นคำพูดที่หยาบคายอะไรอย่างนั้น!
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) describes "remark," with "What a...!" for emphasis.
  • Structural Analysis: The exclamatory form expresses strong emotion, enhancing engagement in "coarse in Thai" contexts.

Example Sentences of Different Difficulties

Simple Sentence

  • English: The sand is coarse.
  • Thai: ทรายหยาบ.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" (adjective) directly modifies "sand" (subject).
  • Structural Analysis: A basic subject-adjective structure, beginner-friendly for "coarse meaning."

Intermediate Sentence

  • English: Because the cloth is coarse, it scratches the skin easily.
  • Thai: เพราะผ้าหยาบ มันจึงทำให้ผิวหนังเป็นรอยได้ง่าย.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" modifies "cloth," with "because" introducing a cause-effect clause.
  • Structural Analysis: This includes a subordinate clause, building complexity for intermediate "coarse usage examples."

Complex Sentence

  • English: Although the material feels coarse at first, its durability makes it ideal for outdoor gear, which is why it's popular among hikers.
  • Thai: แม้ว่าสิ่งของจะรู้สึกหยาบในตอนแรก แต่ความทนทานของมันทำให้เหมาะสำหรับอุปกรณ์กลางแจ้ง ซึ่งเป็นเหตุผลที่มันได้รับความนิยมจากนักเดินป่า.
  • Grammatical Breakdown: "Coarse" describes "material," with multiple clauses linked by "although" and "which."
  • Structural Analysis: A multi-clause structure explores nuances, suitable for advanced discussions on "coarse in different contexts."

Related Phrases and Expressions

Synonyms/Near Synonyms:

  • Rough – Used to describe similar textures or manners, often interchangeably with "coarse" in physical contexts (e.g., "rough sand").
  • Crude – Applies to unrefined or vulgar elements, like "crude language," emphasizing a lack of sophistication.

Antonyms:

  • Fine – Contrasts with "coarse" by denoting smoothness or refinement, as in "fine fabric," ideal for elegant scenarios.
  • Smooth – Highlights the opposite texture, such as "smooth skin," and is common in product descriptions.

Common Collocations:

  • Coarse language – Refers to vulgar or rude speech, often in social critiques, enhancing SEO for "coarse meaning in communication."
  • Coarse fabric – Describes rough materials in fashion or manufacturing, useful in everyday and business contexts.

Cultural Background and Usage Habits

Cultural Background:

  • Cultural Point 1: In Thai culture, words like "หยาบ" or "หยาบคาย" reflect a strong emphasis on social harmony and politeness (known as "kreng jai"). "Coarse" behaviors are often frowned upon in public settings, as they disrupt the cultural norm of maintaining face and respect, which stems from Buddhist influences promoting moderation and refinement.

Usage Habits:

  • Habit 1: "Coarse" and its Thai equivalents are frequently used in everyday conversations among younger demographics in urban areas, but less so in formal or rural settings due to cultural sensitivities. It is popular in media and online discussions, with high frequency in product reviews or social media, making it a key term for SEO-optimized content like "coarse in Thai culture."

Grammar Explanation

  • Grammatical Function: "Coarse" functions primarily as an adjective, modifying nouns to describe qualities like texture or behavior (e.g., subject complement or attributive position). It can also act in comparative forms (coarser, coarsest) to compare degrees.
  • Tense and Voice: As an adjective, "coarse" does not change with tense but adapts to sentence voice. In active voice, it describes actions (e.g., "The wind made the surface coarse"), and in passive voice, it maintains its descriptive role (e.g., "The surface was made coarse by wear"). This flexibility aids in varied sentence constructions for language learners searching "coarse grammar rules."

References

Etymology and History:

The word "coarse" originates from Middle English "coars," derived from Old French "cors" meaning "ordinary" or "common." It evolved in the 14th century to denote roughness, influenced by the textile trade in medieval Europe. Historically, it gained prominence during the Industrial Revolution for describing materials, and today, it carries metaphorical uses in modern English, aligning with SEO topics like "coarse etymology."

Literary References:

  • From William Shakespeare's "Henry IV, Part 1" (Act 2, Scene 4): "Thou art a very ragged Wart" – Here, "ragged" implies a coarse, unrefined appearance, reflecting Elizabethan views on social status.
  • From Jane Austen's "Pride and Prejudice": "His manners were not those of the coarse and unpolished" – This highlights "coarse" in a social context, critiquing character refinement in 19th-century literature.