each
แต่ละ - Thai translation
Main Translations
The word "each" in English is a determiner or pronoun used to refer to every one of two or more people or things, considered separately. In Thai, it translates to concepts of individuality within a group, often emphasizing equality or distribution.
English: Each
Thai Primary Translation: แต่ละ (tæ̀ng-lá) Phonetic: Pronounced as "tæ̀ng-lá," with a falling tone on the first syllable and a mid tone on the second. It's a straightforward word that's easy to incorporate into everyday speech. Explanation: In Thai culture, "แต่ละ" is commonly used to highlight individual items or people in a set, promoting a sense of fairness and equality. For instance, in a society that values communal harmony like Thailand's, this word often appears in contexts where resources or responsibilities are divided equally, such as in family meals or community events. Emotionally, it's neutral but can evoke a subtle sense of inclusivity—Thai people might use it in daily life to ensure no one feels left out, like when distributing gifts during festivals. This reflects Thailand's cultural emphasis on "sanuk" (fun and togetherness). Secondary translations include "ทุก" (túk), which means "every" and is used when referring to all items collectively, but "แต่ละ" is more precise for emphasizing singularity.Usage Overview
In Thailand, "each" (or its Thai equivalent) is versatile and appears in everyday scenarios, from casual chats to formal business discussions. It's particularly common when talking about quantities, personal responsibilities, or distributions. In bustling urban areas like Bangkok, people might use it in a more structured, professional way, such as in meetings or shopping. In contrast, rural regions like Chiang Mai could see a more relaxed application, where it's woven into storytelling or agricultural talks to describe individual crops or family roles. This word bridges personal and collective experiences, making it essential for anyone navigating Thai social dynamics.
Example Sentences
Below are carefully selected examples to illustrate how "each" is used in real Thai contexts. I've focused on everyday conversation and business scenarios, as they best capture the word's practical applications.
Everyday Conversation
English: Each child in the family gets a turn to speak. Thai: เด็กแต่ละคนในครอบครัวได้รับโอกาสพูด (Dèk tæ̀ng-lá kon nai khrôp-khrúa dây rạb ʼôkàat phûut) Brief Notes: This sentence is perfect for family gatherings, where Thai culture prioritizes respect and equal participation. In a casual setting, like a meal in a Thai home, using "แต่ละ" shows thoughtfulness and helps maintain harmony—try it when discussing shared activities to sound more natural and culturally attuned.Business Context
English: We must evaluate each proposal before making a decision. Thai: เราต้องประเมินข้อเสนอแต่ละข้อก่อนตัดสินใจ (Rao dtông bpra-meun kô̂-sěn-ô tæ̀ng-lá kô̂ kon dtàt sin jai) Usage Context: In a Bangkok business meeting, this phrase emphasizes thoroughness and individual attention, which aligns with Thailand's professional etiquette of "kreng jai" (consideration for others). It's ideal for negotiations or reviews, helping you build trust with Thai colleagues by showing you value every detail.Related Expressions
Synonyms/Related Terms
- ทุก (túk) - This is a common synonym meaning "every," often used when referring to all items in a group without emphasizing individuality. For example, in Thailand, you might hear it in phrases like "ทุกวัน" (every day) during routine discussions, making it great for broader contexts.
- ราย (rái) - Similar to "each" in listing items, it's used in more formal or detailed settings, like inventories. In Thai daily life, it's common in markets or administrative talks to specify "each item," adding a layer of precision without overcomplicating conversations.
Common Collocations
- แต่ละคน (tæ̀ng-lá kon) - Meaning "each person," this is frequently used in social or educational settings in Thailand. For instance, a teacher in Chiang Mai might say it when assigning tasks to ensure everyone participates equally.
- แต่ละวัน (tæ̀ng-lá wan) - Translating to "each day," it's a staple in daily routines, like planning schedules in Bangkok. Thai people often use it to discuss personal growth or habits, reflecting the cultural value of mindfulness in everyday life.
Cultural Notes
Thai Cultural Perspective
From a Thai viewpoint, words like "แต่ละ" underscore the importance of balance and equality in a collectivist society. Historically, this concept ties back to Thailand's agricultural roots, where resources like rice were distributed equally among communities. In modern times, it appears in social customs, such as Songkran festivals, where "each" person participates in water fights to symbolize renewal. Interestingly, overusing words that emphasize individuality might subtly clash with the Thai ideal of "mai pen rai" (it's okay, no worries), so it's often balanced with group harmony.
Practical Advice
For foreigners, incorporating "แต่ละ" can help you sound more polite and integrated. Use it when dividing costs during a group meal to show respect, but avoid it in overly formal ways that might come across as rigid—Thais appreciate a light-hearted approach. A common misuse is confusing it with "ทุก," which could make your statement seem more absolute than intended, so context is key.
Practical Tips
Memory Aid
To remember "แต่ละ" (tæ̀ng-lá), think of it as "but each"—the "แต่" sounds like "but," helping you recall its role in separating individuals. Visualize a Thai market stall dividing fruits equally among customers; this cultural image can make the word stick in your mind while connecting it to real-life scenarios.
Dialect Variations
While "แต่ละ" is fairly standard across Thailand, pronunciation might vary slightly in regional dialects. In the North, like in Chiang Mai, it could sound softer with a more drawn-out vowel, whereas in the South, it remains close to the central Thai standard. If you're traveling, listening to locals will help you adapt naturally without overthinking it.
This entry is designed to be your go-to resource for mastering "each" in Thai contexts. By blending language learning with cultural insights, you'll not only expand your vocabulary but also deepen your appreciation for Thailand's rich traditions. For more words, explore our English-Thai dictionary series!